Thursday, December 2, 2010

Linguistics

Linguistics 101: An Introduction to the Study of Language

(Source: An Introduction to Language by Victoria Fromkin and Robert Rodman, 6th Ed.)

Part One: Introduction to Linguistics

Every human knows at least one language, spoken or signed. Linguistics is the science of language, including the sounds, words, and grammar rules. Words in languages are finite, but sentences are not. It is this creative aspect of human language that sets it apart from animal languages, which are essentially responses to stimuli.

The rules of a language, also called grammar, are learned as one acquires a language. These rules include phonology, the sound system, morphology, the structure of words, syntax, the combination of words into sentences, semantics, the ways in which sounds and meanings are related, and the lexicon, or mental dictionary of words. When you know a language, you know words in that language, i.e. sound units that are related to specific meanings. However, the sounds and meanings of words are arbitrary. For the most part, there is no relationship between the way a word is pronounced (or signed) and its meaning.

Knowing a language encompasses this entire system, but this knowledge (called competence) is different from behavior (called performance.) You may know a language, but you may also choose to not speak it. Although you are not speaking the language, you still have the knowledge of it. However, if you don't know a language, you cannot speak it at all.

There are two types of grammars: descriptive and prescriptive. Descriptive grammars represent the unconscious knowledge of a language. English speakers, for example, know that "me likes apples" is incorrect and "I like apples" is correct, although the speaker may not be able to explain why. Descriptive grammars do not teach the rules of a language, but rather describe rules that are already known. In contrast, prescriptive grammars dictate what a speaker's grammar should be and they include teaching grammars, which are written to help teach a foreign language.

There are about 5,000 languages in the world right now (give or take a few thousand), and linguists have discovered that these languages are more alike than different from each other. There are universal concepts and properties that are shared by all languages, and these principles are contained in the Universal Grammar, which forms the basis of all possible human languages.

Part Two: Morphology and Syntax

Morphemes are the minimal units of words that have a meaning and cannot be subdivided further. There are two main types: free and bound. Free morphemes can occur alone and bound morphemes must occur with another morpheme. An example of a free morpheme is "bad", and an example of a bound morpheme is "ly." It is bound because although it has meaning, it cannot stand alone. It must be attached to another morpheme to produce a word.

Free morpheme: bad
Bound morpheme: ly
Word: badly

When we talk about words, there are two groups: lexical (or content) and function (or grammatical) words. Lexical words are called open class words and include nouns, verbs, adjectives and adverbs. New words can regularly be added to this group. Function words, or closed class words, are conjunctions, prepositions, articles and pronouns; and new words cannot be (or are very rarely) added to this class.

Affixes are often the bound morpheme. This group includes prefixes, suffixes, infixes, and circumfixes. Prefixes are added to the beginning of another morpheme, suffixes are added to the end, infixes are inserted into other morphemes, and circumfixes are attached to another morpheme at the beginning and end. Following are examples of each of these:

Prefix: re- added to do produces redo
Suffix: -or added to edit produces editor
Infix: -um- added to fikas (strong) produces fumikas (to be strong) in Bontoc
Circumfix: ge- and -t to lieb (love) produces geliebt (loved) in German

There are two categories of affixes: derivational and inflectional. The main difference between the two is that derivational affixes are added to morphemes to form new words that may or may not be the same part of speech and inflectional affixes are added to the end of an existing word for purely grammatical reasons. In English there are only eight total inflectional affixes:
-s 3rd person singular present she waits
-ed past tense she waited
-ing progressive she's eating
-en past participle she has eaten
-s plural three apples
-'s possessive Lori's son
-er comparative you are taller
-est superlative you are the shortest

The other type of bound morphemes are called bound roots. These are morphemes (and not affixes) that must be attached to another morpheme and do not have a meaning of their own. Some examples are ceive in perceive and mit in submit.

English Morphemes

1. Free
1. Open Class
2. Closed Class
2. Bound
1. Affix
1. Derivational
2. Inflectional
2. Root

There are six ways to form new words. Compounds are a combination of words, acronyms are derived from the initials of words, back-formations are created from removing what is mistakenly considered to be an affix, abbreviations or clippings are shortening longer words, eponyms are created from proper nouns (names), and blending is combining parts of words into one.

Compound: doghouse
Acronym: NBA (National Basketball Association) or scuba (self-contained underwater breathing apparatus)
Back-formation: edit from editor
Abbreviation: phone from telephone
Eponym: sandwich from Earl of Sandwich
Blending: smog from smoke and fog

Grammar is learned unconsciously at a young age. Ask any five year old, and he will tell you that "I eat" and "you eat," but his "dog eats." But a human's syntactical knowledge goes farther than what is grammatical and what is not. It also accounts for ambiguity, in which a sentence could have two meanings, and enables us to determine grammatical relationships such as subject and direct object. Although we may not consciously be able to define the terms, we unconsciously know how to use them in sentences.

Syntax, of course, depends on lexical categories (parts of speech.) You probably learned that there are 8 main parts of speech in grammar school. Linguistics takes a different approach to these categories and separates words into morphological and syntactic groups. Linguistics analyzes words according to their affixes and the words that follow or precede them. Hopefully, the following definitions of the parts of speech will make more sense and be of more use than the old definitions of grammar school books.

Open Class Words
Nouns _____ + plural endings
"dogs" Det. Adj. _____ (this is called a Noun Phrase)
"the big dog"
Verbs ____ + tense endings
"speaks" Aux. ____ (this is called a Verb Phrase)
"have spoken"
Adjectives ____ + er / est
"small" Det. ____ Noun
"the smaller child"
Adverbs Adj. + ly
"quickly" ____ Adj. or Verb or Adv.
"quickly ran"

Closed Class Words
Determiners a, an, the, this, that, these,
those, pronouns, quantities ____ Adj. Noun
"this blue book"
Auxiliary Verbs forms of be, have, may,
can, shall NP ____ VP
"the girl is swimming"
Prepositions at, in, on, under, over, of ____ NP (this is called a Prepositional Phrase)
"in the room"
Conjunctions and, but, or N or V or Adj. ____ N or V or Adj.
"apples and oranges"

Subcategorization defines the restrictions on which syntactic categories (parts of speech) can or cannot occur within a lexical item. These additional specifications of words are included in our mental lexicon. Verbs are the most common categories that are subcategorized. Verbs can either be transitive or intransitive. Transitive verbs take a direct object, while intransitive verbs take an indirect object (usually they need a preposition before the noun).
Transitive verb: to eat I ate an apple. (direct object)
Intransitive: to sleep I was sleeping in the bed. (indirect object)

Individual nouns can also be subcategorized. For example, the noun idea can be followed by a Prepositional Phrase or that and a sentence. But the noun compassion can only be followed by a Prepositional Phrase and not a sentence. (Ungrammatical sentences are marked with asterisks.)
the idea of stricter laws his compassion for the animals
the idea that stricter laws are necessary *his compassion that the animals are hurt

Phrase structure rules describe how phrases are formed and in what order. These rules define the following:
Noun Phrase (NP) (Det.) (Adj.) Noun (PP)
Verb Phrase (VP) Verb (NP) (PP)
Prepositional Phrase (PP) Prep. NP
Sentence (S) NP VP

The parentheses indicate the categories are optional. Verbs don't always have to be followed by prepositional phrases and nouns don't always have to be preceded by adjectives.

Passive Sentences
The difference between the two sentences "Mary hired Bill" and "Bill was hired by Mary" is that the first is active and the second is passive. In order to change an active sentence into a passive one, the object of the active must become the subject of the passive. The verb in the passive sentence becomes a form of "be" plus the participle form of the main verb. And the subject of the active becomes the object of the passive preceded by the word "by."

Active Passive
Mary hired Bill. Bill was hired by Mary.
Subject + Verb + Object Object + "be" + Verb + by + Subject

Part Three: Phonetics and Phonology

There are three types of the study of the sounds of language. Acoustic Phonetics is the study of the physical properties of sounds. Auditory Phonetics is the study of the way listeners perceive sounds. Articulatory Phonetics (the type this lesson is concerned with) is the study of how the vocal tracts produce the sounds.

The orthography (spelling) of words in misleading, especially in English. One sound can be represented by several different combinations of letters. For example, all of the following words contain the same vowel sound: he, believe, Lee, Caesar, key, amoeba, loudly, machine, people, and sea. The following poem illustrates this fact of English humorously (note the pronunciation of the bold words):

I take it you already know of tough and bough and cough and dough?
Some may stumble, but not you, on hiccough, thorough, slough, and through?
So now you are ready, perhaps, to learn of less familiar traps?
Beware of heard, a dreadful word, that looks like beard, but sounds like bird.
And dead, it's said like bed, not bead; for goodness' sake, don't call it deed!
Watch out for meat and great and threat. (They rhyme with suite and straight and debt.)
A moth is not a moth in mother, nor both in bother, broth in brother.
And here is not a match for there, nor dear and fear, for bear and pear.
And then there's dose and rose and lose - just look them up - and goose and choose
And cork and work and card and ward and font and front and word and sword
And do and go, then thwart and cart, come, come! I've hardly made a start.
A dreadful language? Why man alive! I've learned to talk it when I was five.
And yet to write it, the more I tried, I hadn't learned it at fifty-five.
- Author Unknown

The discrepancy between spelling and sounds led to the formation of the International Phonetics Alphabet (IPA.) The symbols used in this alphabet can be used to represent all sounds of all human languages. The following is the English Phonetic alphabet. You might want to memorize all of these symbols, as most foreign language dictionaries use the IPA.

Phonetic Alphabet for English Pronunciation p pill d dill h heal ʌ but
b bill n neal l leaf aj light
m mill s seal r reef ɔj boy
f feel z zeal j you ɪ bit
v veal č chill w witch ɛ bet
θ thigh ǰ Jill i beet ʊ foot
ð thy ʍ which e bait ɔ awe
š shill k kill u boot a bar
ž azure g gill o boat ə sofa
t till ŋ ring æ bat aw cow

Some speakers of English pronounce the words which and witch differently, but if you pronounce both words identically, just use w for both words. And the sounds /ʌ/ and /ə/ are pronounced the same, but the former is used in stressed syllables, while the latter is used in unstressed syllables. This list does not even begin to include all of the phonetic symbols though. One other symbol is the glottal stop, ʔ which is somewhat rare in English. Some linguists in the United States traditionally use different symbols than the IPA symbols. These are listed below.
U.S. IPA
š ʃ
ž ʒ
č tʃ
ǰ dʒ
U ʊ

The production of any speech sound involves the movement of air. Air is pushed through the lungs, larynx (vocal folds) and vocal tract (the oral and nasal cavities.) Sounds produced by using air from the lungs are called pulmonic sounds. If the air is pushed out, it is called egressive. If the air is sucked in, it is called ingressive. Sounds produced by ingressive airstreams are ejectives, implosives, and clicks. These sounds are common among African and American Indian languages. The majority of languages in the world use pulmonic egressive airstream mechanisms, and I will present only these types of sounds in this lesson.

Consonants
Consonants are produced as air from the lungs is pushed through the glottis (the opening between the vocal cords) and out the mouth. They are classified according to voicing, aspiration, nasal/oral sounds, places of articulation and manners of articulation. Voicing is whether the vocal folds vibrate or not. The sound /s/ is called voiceless because there is no vibration, and the sound /z/ is called voiced because the vocal folds do vibrate (you can feel on your neck if there is vibration.) Only three sounds in English have aspiration, the sounds /b/, /p/ and /t/. An extra puff of air is pushed out when these sounds begin a word or stressed syllable. Hold a piece of paper close to your mouth when saying the words pin and spin. You should notice extra air when you say pin. Aspiration is indicated in writing with a superscript h, as in /pʰ/. Nasal sounds are produced when the velum (the soft palate located in the back of the roof of the mouth) is lowered and air is passed through the nose and mouth. Oral sounds are produced when the velum is raised and air passes only through the mouth.

Places of Articulation
Bilabial: lips together
Labiodental: lower lip against front teeth
Interdental: tongue between teeth
Alveolar: tongue near alveolar ridge on roof of mouth (in between teeth and hard palate)
Palatal: tongue on hard palate
Velar: tongue near velum
Glottal: space between vocal folds

The following sound is not found in the English language, although it is common in languages such as French and Arabic:
Uvular: raise back of tongue to uvula (the appendage hanging down from the velum)

Manners of Articulation
Stop: obstruct airstream completely
Fricative: partial obstruction with friction
Affricate: stop airstream, then release
Liquids: partial obstruction, no friction
Glides: little or no obstruction, must occur with a vowel

You should practice saying the sounds of the English alphabet to see if you can identify the places of articulation in the mouth. The sounds are described by voicing, place and then manner of articulation, so the sound /j/ would be called a voiced palatal glide and the sound /s/ would be called a voiceless alveolar fricative.

Bilabial Labiodental Interdental Alveolar Palatal Velar Glottal
Stop (oral)

p
b


t
d


k
g

Nasal (stop)

m


n


ŋ

Fricative

f
v


θ
ð


s
z


š
ž


h
Affricate

č
ǰ

Glide

ʍ
w



j


ʍ
w


h
Liquid

l r


For rows that have two consonants, the top consonant is voiceless and the bottom consonant is voiced. Nasal stops are all voiced, as are liquids. The sound /j/ is also voiced. If sounds are in two places on the chart, that means they can be pronounced either way.

Vowels
Vowels are produced by a continuous airstream and all are voiced. They are classified according to height of the tongue, part of tongue involved, and position of the lips. The tongue can be high, mid, or low; and the part of the tongue used can be front, central or back. Only four vowels are produced with rounded lips and only four vowels are considered tense instead of lax. The sound /a/ would be written as a low back lax unrounded vowel. Many languages also have vowels called diphthongs, a sequence of two sounds, vowel + glide. Examples in English include oy in boy and ow in cow. In addition, vowels can be nasalized when they occur before nasal consonants. A diacritic mark [~] is placed over the vowel to show this. The vowel sounds in bee and bean are considered different because the sound in bean is nasalized.
Part of Tongue
Front Central Back
Tongue
Height High

i
ɪ


u
ʊ
Mid

e
ɛ


ə
ʌ


o
ɔ
Low

æ


a

The bold vowels are tense, and the italic vowels are rounded. English also includes the diphthongs: [aj] as in bite, [aw] as in cow, and [oj] as in boy.

For the complete IPA chart with symbols for the sounds of every human language, please visit the International Phonetic Association's website. And you're looking for a way to type English IPA symbols online, please visit ipa.typeit.org

Major Classes of Sounds (Distinctive Features)
All of the classes of sounds described above can be put into more general classes that include the patterning of sounds in the world's languages. Continuant sounds indicate a continuous airflow, while non-continuant sounds indicate total obstruction of the airstream. Obstruent sounds do not allow air to escape through the nose, while sonorant sounds have a relatively free airflow through the mouth or nose. The following table summarizes this information:

Obstruent Sonorant
Continuant fricatives liquids, glides, vowels
Non-Continuant oral stops, affricates nasal stops


Major Class Features
[+ Consonantal] consonants
[- Consonantal] vowels

[+Sonorant] nasals, liquids, glides, vowels
[- Sonorant] stops, fricatives, affricates (obstruents)

[+ Approximant] glides [j, w]
[- Approximant] everything else

Voice Features
[+ Voice] voiced
[- Voice] voiceless

[+ Spread Glottis] aspirated [pʰ, tʰ, kʰ]
[- Spread Glottis] unaspirated

[+ Constricted Glottis] ejectives, implosives
[- Constricted Glottis] everything else

Manner Features
[+ Continuant] fricatives [f, v, s, z, š, ž, θ, ð]
[- Continuant] stops [p, b, t, d, k, g, ʔ]

[+ Nasal] nasal consonants [m, n, ŋ]
[- Nasal] all oral consonants

[+ Lateral] [l]
[- Lateral] [r]

[+ Delayed Release] affricates [č, ǰ]
[- Delayed Release] stops [p, b, t, d, k, g, ʔ]

[+ Strident] “noisy” fricatives [f, v, s, z, š, ž]
[- Strident] [?, ð, h]

Place Features
[Labial] involves lips [f, v, p, b, w]

[Coronal] alveolar ridge to palate [θ, ð, s, z, t, d, š, ž, n, r, l]
[+ Anterior] interdentals and true alveolars
[- Anterior] retroflex and palatals [š, ž, č, ǰ, j]

[Dorsal] from velum back [k, g, ŋ]

[Glottal] in larynx [h, ʔ]

Vowels
Height [± high] [± low]
Backness [± back]
Lip Rounding [± round]
Tenseness [± tense]

Whereas phonetics is the study of sounds and is concerned with the production, audition and perception of of speech sounds (called phones), phonology describes the way sounds function within a given language and operates at the level of sound systems and abstract sound units. Knowing the sounds of a language is only a small part of phonology. This importance is shown by the fact that you can change one word into another by simply changing one sound. Consider the differences between the words time and dime. The words are identical except for the first sound. [t] and [d] can therefore distinguish words, and are called contrasting sounds. They are distinctive sounds in English, and all distinctive sounds are classified as phonemes.

Minimal Pairs
Minimal pairs are words with different meanings that have the same sounds except for one. These contrasting sounds can either be consonants or vowels. The words pin and bin are minimal pairs because they are exactly the same except for the first sound. The words read and rude are also exactly the same except for the vowel sound. The examples from above, time and dime, are also minimal pairs. In effect, words with one contrastive sound are minimal pairs. Another feature of minimal pairs is overlapping distribution. Sounds that occur in phonetic environments that are identical are said to be in overlapping distribution. The sounds of [ɪn] from pin and bin are in overlapping distribution because they occur in both words. The same is true for three and through. The sounds of [θr] is in overlapping distribution because they occur in both words as well.

Free Variation
Some words in English are pronounced differently by different speakers. This is most noticeable among American English speakers and British English speakers, as well as dialectal differences. This is evidenced in the ways neither, for example, can be pronounced. American English pronunciation is [niðər], while British English pronunciation is [najðər].

Phones and Allophones
Phonemes are not physical sounds. They are abstract mental representations of the phonological units of a language. Phones are considered to be any single speech sound of which phonemes are made. Phonemes are a family of phones regarded as a single sound and represented by the same symbol. The different phones that are the realization of a phoneme are called allophones of that phoneme. The use of allophones is not random, but rule-governed. No one is taught these rules as they are learned subconsciously when the native language is acquired. To distinguish between a phoneme and its allophones, I will use slashes // to enclose phonemes and brackets [] to enclose allophones or phones. For example, [i] and [ĩ] are allophones of the phoneme /i/; [ɪ] and [ɪ̃] are allophones of the phoneme /ɪ/.

Complementary Distribution
If two sounds are allophones of the same phoneme, they are said to be in complementary distribution. These sounds cannot occur in minimal pairs and they cannot change the meaning of otherwise identical words. If you interchange the sounds, you will only change the pronunciation of the words, not the meaning. Native speakers of the language regard the two allophones as variations of the same sound. To hear this, start to say the word cool (your lips should be pursed in anticipation of /u/ sound), but then say kill instead (with your lips still pursed.) Your pronunciation of kill should sound strange because cool and kill are pronounced with different allophones of the phoneme /k/.

Nasalized vowels are allophones of the same phoneme in English. Take, for example, the sounds in bad and ban. The phoneme is /æ/, however the allophones are [æ] and [æ̃]. Yet in French, nasalized vowels are not allophones of the same phonemes. They are separate phonemes. The words beau [bo] and bon [bõ] are not in complementary distribution because they are minimal pairs and have contrasting sounds. Changing the sounds changes the meaning of the words. This is just one example of differences between languages.

Phonological Rules
Assimilation: sounds become more like neighboring sounds, allowing for ease of articulation or pronunciation; such as vowels are nasalized before nasal consonants
- Harmony: non-adjacent vowels become more similar by sharing a feature or set of features (common in Finnish)
- Gemination: sound becomes identical to an adjacent sound
- Regressive Assimilation: sound on left is the target, and sound on right is the trigger

Dissimilation: sounds become less like neighboring sounds; these rules are quite rare, but one example in English is [fɪfθ] becoming [fɪft] (/f/ and /θ/ are both fricatives, but /t/ is a stop)

Epenthesis: insertion of a sound, e.g. Latin "homre" became Spanish "hombre"
- Prothesis: insertion of vowel sound at beginning of word
- Anaptyxis: vowel sound with predictable quality is inserted word-internally
- Paragoge: insertion of vowel sound at end of word
- Excrescence: consonant sound inserted between other consonants (also called stop-intrusion)

Deletion: deletion of a sound; e.g. French word-final consonants are deleted when the next word begins with a consonant (but are retained when the following word begins with a vowel)
- Aphaeresis: vowel sound deleted at beginning of word
- Syncope: vowel sound is deleted word-internally
- Apocope: vowel sound deleted at end of word

Metathesis: reordering of phonemes; in some dialects of English, the word asked is pronounced [æks]; children's speech shows many cases of metathesis such as aminal for animal

Lenition: consonant changes to a weaker manner of articulation; voiced stop becomes a fricative, fricative becomes a glide, etc.

Palatalization: sound becomes palatal when adjacent to a front vowel Compensatory Lengthening: sound becomes long as a result of sound loss, e.g. Latin "octo" became Italian "otto"

Assimilation in English
An interesting observation of assimilation rules is evidenced in the formation of plurals and the past tense in English. When pluralizing nouns, the last letter is pronounced as either [s], [z], or [əz]. When forming past tenses of verbs, the -ed ending is pronounced as either [t], [d], [əd]. If you were to sort words into three columns, you would be able to tell why certain words are followed by certain sounds:

Plural nouns Hopefully, you can determine which consonants produce which sounds. In the nouns, /s/ is added after voiceless consonants, and /z/ is added after voiced consonants. /əz/ is added after sibilants. For the verbs, /t/ is added after voiceless consonants, and /d/ is added after voiced consonants. /əd/ is added after alveolar stops. The great thing about this is that no one ever taught you this in school. But thanks to linguistics, you now know why there are different sounds (because of assimiliation rules, the consonants become more like their neighboring consonants.)
/s/ /z/ /əz/
cats dads churches
tips bibs kisses
laughs dogs judges

Past Tense
/t/ /d/ /əd/
kissed loved patted
washed jogged waded
coughed teased seeded

Writing Rules
A general phonological rule is A → B / D __ E (said: A becomes B when it occurs between D and E) Other symbols in rule writing include: C = any obstruent, V = any vowel, Ø = nothing, # = word boundary, ( ) = optional, and { } = either/or. A deletion rule is A → Ø / E __ (A is deleted when it occurs after E) and an insertion rule is Ø → A / E __ (A is inserted when it occurs after E).

Alpha notation is used to collapse similar assimilation rules into one. C → [Α voice] / __ [Α voice] (An obstruent becomes voiced when it occurs before a voiced obstruent AND an obstruent becomes voiceless when it occurs before a voiceless obstruent.) Similarly, it can be used for dissimilation rules too. C → [-Α voice] / __ [Α voice] (An obstruent becomes voiced when it occurs before a voiceless obstruent AND an obstruent becomes voiceless when it occurs before a voiced obstruent.) Gemination rules are written as C1C2 → C2C2 (for example, pd → dd)

Syllable Structure
There are three peaks to a syllable: nucleus (vowel), onset (consonant before nucleus) and coda (consonant after nucleus.) The onset and coda are both optional, meaning that a syllable could contain a vowel and nothing else. The nucleus is required in every syllable by definition. The order of the peaks is always onset - nucleus - coda. All languages permit open syllables (Consonant + Vowel), but not all languages allow closed syllables (Consonant + Vowel + Consonant). Languages that only allow open syllables are called CV languages. In addition to not allowing codas, some CV languages also have constraints on the number of consonants allowed in the onset.

The sonority profile dictates that sonority must rise to the nucleus and fall to the coda in every language. The sonority scale (from most to least sonorous) is vowels - glides - liquids - nasals - obstruents. Sonority must rise in the onset, but the sounds cannot be adjacent to or share a place of articulation (except [s] in English) nor can there be more than two consonants in the onset. This explains why English allows some consonant combinations, but not others. For example, price [prajs] is a well-formed syllable and word because the sonority rises in the onset (p, an obstruent, is less sonorous than r, a liquid); however, rpice [rpajs] is not a syllable in English because the sonority does not rise in the onset.

The Maximality Condition states that onsets are as large as possible up to the well-formedness rules of a language. Onsets are always preferred over codas when syllabifying words. There are also constraints that state the maximum number of consonants between two vowels is four; onsets and codas have two consonants maximally; and onsets and codas can be bigger only at the edges of words.

Part Four: Semantics and Pragmatics

Semantics
Lexical semantics is concerned with the meanings of words and the meaning of relationships among words, while phrasal semantics is concerned with the meaning of syntactic units larger than the word. Pragmatics is the study of how context affects meaning, such as how sentences are interpreted in certain situations.

Semantic properties are the components of meanings of words. For example, the semantic property "human" can be found in many words such as parent, doctor, baby, professor, widow, and aunt. Other semantic properties include animate objects, male, female, countable items and non-countable items.

The -nyms
Homonyms: different words that are pronounced the same, but may or may not be spelled the same (to, two, and too)

Polysemous: word that has multiple meanings that are related conceptually or historically (bear can mean to tolerate or to carry or to support)

Homograph: different words that are spelled identically and possibly pronounced the same; if they are pronounced the same, they are also homonyms (pen can mean writing utensil or cage)

Heteronym: homographs that are pronounced differently (dove the bird and dove the past tense of dive)

Synonym: words that mean the same but sound different (couch and sofa)

Antonym: words that are opposite in meaning
Complementary pairs: alive and dead
Gradable pairs: big and small (no absolute scale)

Hyponym: set of related words (red, white, yellow, blue are all hyponyms of "color")

Metonym: word used in place of another to convey the same meaning (jock used for athlete, Washington used for American government, crown used for monarcy)

Retronym: expressions that are no longer redundant (silent movie used to be redundant because a long time ago, all movies were silent, but this is no longer true or redundant)

Thematic Roles
Thematic roles are the semantic relationships between the verbs and noun phrases of sentences. The following chart shows the thematic roles in relationship to verbs of sentences:

Thematic Role Description Example
Agent the one who performs an action Maria ran
Theme the person or thing that undergoes an action Mary called John
Location the place where an action takes place It rains in Spain
Goal the place to which an action is directed Put the cat on the porch
Source the place from which an action originates He flew from Chicago to LA
Instrument the means by which an action is performed He cuts his hair with scissors
Experiencer one who perceives something She heard Bob play the piano
Causative a natural force that causes a change The wind destroyed the house
Possessor one who has something The tail of the cat got caught
Recipient one who receives something I gave it to the girl

Sentential Meaning
The meaning of sentences is built from the meaning of noun phrases and verbs. Sentences contain truth conditions if the circumstances in the sentence are true. Paraphrases are two sentences with the same truth conditions, despite subtle differences in structure and emphasis. The ball was kicked by the boy is a paraphrase of the sentence the boy kicked the ball, but they have the same truth conditions - that a boy kicked a ball. Sometimes the truth of one sentence entails or implies the truth of another sentence. This is called entailment and the opposite of this is called contradiction, where one sentence implies the falseness of another. He was assassinated entails that he is dead. He was assassinated contradicts with the statement he is alive.

Pragmatics
Pragmatics is the interpretation of linguistic meaning in context. Linguistic context is discourse that precedes a sentence to be interpreted and situational context is knowledge about the world. In the following sentences, the kids have eaten already and surprisingly, they are hungry, the linguistic context helps to interpret the second sentence depending on what the first sentence says. The situational context helps to interpret the second sentence because it is common knowledge that humans are not usually hungry after eating.

Maxims of Conversation
Grice's maxims for conversation are conventions of speech such as the maxim of quantity that states a speaker should be as informative as is required and neither more nor less. The maxim of relevance essentially states a speaker should stay on the topic, and the maxim of manner states the speaker should be brief and orderly, and avoid ambiguity. The fourth maxim, the maxim of quality, states that a speaker should not lie or make any unsupported claims.

Performative Sentences
In these types of sentences, the speaker is the subject who, by uttering the sentence, is accomplishing some additional action, such as daring, resigning, or nominating. These sentences are all affirmative, declarative and in the present tense. An informal test to see whether a sentence is performative or not is to insert the words I hereby before the verb. I hereby challenge you to a match or I hereby fine you $500 are both performative, but I hereby know that girl is not. Other performative verbs are bet, promise, pronounce, bequeath, swear, testify, and dismiss.

Presuppositions
These are implicit assumptions required to make a sentence meaningful. Sentences that contain presuppositions are not allowed in court because accepting the validity of the statement mean accepting the presuppositions as well. Have you stopped stealing cars? is not admissible in court because no matter how the defendant answers, the presupposition that he steals cars already will be acknowledged. Have you stopped smoking? implies that you smoke already, and Would you like another piece? implies that you've already had one piece.

Deixis
Deixis is reference to a person, object, or event which relies on the situational context. First and second person pronouns such as my, mine, you, your, yours, we, ours and us are always deictic because their reference is entirely dependent on context. Demonstrative articles like this, that, these and those and expressions of time and place are always deictic as well. In order to understand what specific times or places such expressions refer to, we also need to know when or where the utterance was said. If someone says "I'm over here!" you would need to know who "I" referred to, as well as where "here" is. Deixis marks one of the boundaries of semantics and pragmatics.

Part Five: Neurolinguistics

The human brain consists of 10 billion nerve cells (neurons) and billions of fibers that connect them. These neurons or gray matter form the cortex, the surface of the brain, and the connecting fibers or white matter form the interior of the brain. The brain is divided into two hemispheres, the left and right cerebral hemispheres. These hemispheres are connected by the corpus callosum. In general, the left hemisphere of the brain controls the right side of the body and vice versa.

The auditory cortex receives and interprets auditory stimuli, while the visual cortex receives and interprets visual stimuli. The angular gyrus converts the auditory stimuli to visual stimuli and vice versa. The motor cortex signals the muscles to move when we want to talk and is directed by Broca's area. The nerve fiber connecting Wernicke's and Broca's area is called the arcuate fasciculus.

Lateralization refers to any cognitive functions that are localized to one side of the brain or the other. Language is said to be lateralized and processed in the left hemisphere of the brain. Paul Broca first related language to the left side of the brain when he noted that damage to the front part of the left hemisphere (now called Broca's area) resulted in a loss of speech, while damage to the right side did not. He determined this through autopsies of patients who had acquired language deficits following brain injuries. A language disorder that follows a brain lesion is called aphasia, and patients with damage to Broca's area have slow and labored speech, loss of function words, and poor word order, yet good comprehension.

Carl Wernicke also used studies of autopsies to describe another type of aphasia that resulted from lesions in the back portion of the left hemisphere (now called Wernicke's area.) Unlike Broca's patients, Wernicke's spoke fluently and with good pronunciation, but with many lexical errors and a difficulty in comprehension. Broca's and Wernicke's area are the two main regions of the cortex of the brain related to language processing.

Aphasics can suffer from anomia, jargon aphasia, and acquired dyslexia. Anomia is commonly referred to as "tip of the tongue" phenomenon and many aphasics experience word finding difficulty on a regular basis. Jargon aphasia results in the substitution of one word or sound for another. Some aphasics may substitute similar words for each other, such as table for chair, or they may substitute completely unrelated words, such as chair for engine. Others may pronounce table as sable, substituting an s sound for a t sound. Aphasics who became dyslexic after brain damage are called acquired dyslexics. When reading aloud words printed on cards, the patients produced the following substitutions:

Stimuli Response One Response Two
Act Play Play
South East West
Heal Pain Medicine

The substitution of phonologically similar words, such as pool and tool, also provides evidence that a human's mental lexicon is organized by both phonology and semantics.

Broca's aphasics and some acquired dyslexics are unable to read function words, and when presented with them on the cards, the patients say no, as shown in the following example:

Stimuli One Response Stimuli Two Response
Witch Witch Which no!
Hour Time Our no!
Wood Wood Would no!

The patient's errors suggest our mental dictionary is further organized into parts consisting of major content words (first stimuli) and grammatical words (second stimuli.)

In addition, split-brain patients (those who have had their corpus callosum severed) provide evidence for language lateralization. If an object is placed in the left hand of split-brain patient whose vision is cut off, the person cannot name the object, but will know how to use it. The information is sent to the right side of the brain, but cannot be relayed to the left side for linguistic naming. However, if the object is placed in the person's right hand, the person can immediately name it because the information is sent directly to the left hemisphere.

Dichotic listening is another experimental technique, using auditory signals. Subjects hear a different sound in each ear, such as boy in the left ear and girl in the right ear or water rushing in the left ear and a horn honking in the right ear. When asked to state what they heard in each ear, subjects are more frequently correct in reporting linguistic stimuli in the right ear (girl) and nonverbal stimuli in the left ear (water rushing.) This is because the left side of the brain is specialized for language and a word heard in the right ear will transfer directly to the left side of the body because of the contralateralization of the brain. Furthermore, the right side of the brain is specialized for nonverbal stimuli, such as music and environmental sounds, and a noise heard in the left ear will transfer directly to the right side of the brain.

Part Six: Child Language Acquisition and Second Language Acquisition

Linguistic competence develops in stages, from babbling to one word to two word, then telegraphic speech. Babbling is now considered the earliest form of language acquisition because infants will produce sounds based on what language input they receive. One word sentences (holophrastic speech) are generally monosyllabic in consonant-vowel clusters. During two word stage, there are no syntactic or morphological markers, no inflections for plural or past tense, and pronouns are rare, but the intonation contour extends over the whole utterance. Telegraphic speech lacks function words and only carries the open class content words, so that the sentences sound like a telegram.

Three theories
The three theories of language acquisition: imitation, reinforcement and analogy, do not explain very well how children acquire language. Imitation does not work because children produce sentences never heard before, such as "cat stand up table." Even when they try to imitate adult speech, children cannot generate the same sentences because of their limited grammar. And children who are unable to speak still learn and understand the language, so that when they overcome their speech impairment they immediately begin speaking the language. Reinforcement also does not work because it actually seldomly occurs and when it does, the reinforcement is correcting pronunciation or truthfulness, and not grammar. A sentence such as "apples are purple" would be corrected more often because it is not true, as compared to a sentence such as "apples is red" regardless of the grammar. Analogy also cannot explain language acquisition. Analogy involves the formation of sentences or phrases by using other sentences as samples. If a child hears the sentence, "I painted a red barn," he can say, by analogy, "I painted a blue barn." Yet if he hears the sentence, "I painted a barn red," he cannot say "I saw a barn red." The analogy did not work this time, and this is not a sentence of English.

Acquisitions
Phonology: A child's error in pronunciation is not random, but rule-governed. Typical phonological rules include: consonant cluster simplification (spoon becomes poon), devoicing of final consonants (dog becomes dok), voicing of initial consonants (truck becomes druck), and consonant harmony (doggy becomes goggy, or big becomes gig.)

Morphology: An overgeneralization of constructed rules is shown when children treat irregular verbs and nouns as regular. Instead of went as the past tense of go, children use goed because the regular verbs add an -ed ending to form the past tense. Similarly, children use gooses as the plural of goose instead of geese, because regular nouns add an -s in the plural.

The "Innateness Hypothesis" of child language acquisition, proposed by Noam Chomsky, states that the human species is prewired to acquire language, and that the kind of language is also determined. Many factors have led to this hypothesis such as the ease and rapidity of language acquisition despite impoverished input as well as the uniformity of languages. All children will learn a language, and children will also learn more than one language if they are exposed to it. Children follow the same general stages when learning a language, although the linguistic input is widely varied.

The poverty of the stimulus states that children seem to learn or know the aspects of grammar for which they receive no information. In addition, children do not produce sentences that could not be sentences in some human language. The principles of Universal Grammar underlie the specific grammars of all languages and determine the class of languages that can be acquired unconsciously without instruction. It is the genetically determined faculty of the left hemisphere, and there is little doubt that the brain is specially equipped for acquisition of human language.

The "Critical Age Hypothesis" suggests that there is a critical age for language acquisition without the need for special teaching or learning. During this critical period, language learning proceeds quickly and easily. After this period, the acquisition of grammar is difficult, and for some people, never fully achieved. Cases of children reared in social isolation have been used for testing the critical age hypothesis. None of the children who had little human contact were able to speak any language once reintroduced into society. Even the children who received linguistic input after being reintroduced to society were unable to fully develop language skills. These cases of isolated children, and of deaf children, show that humans cannot fully acquire any language to which they are exposed unless they are within the critical age. Beyond this age, humans are unable to acquire much of syntax and inflectional morphology. At least for humans, this critical age does not pertain to all of language, but to specific parts of the grammar.

Second Language Acquisition Teaching Methods
Grammar-translation: the student memorizes words, inflected words, and syntactic rules and uses them to translate from native to target language and vice versa; most commonly used method in schools because it does not require teacher to be fluent; however, least effective method of teaching
Direct method: the native language is not used at all in the classroom, and the student must learn the new language without formal instruction; based on theories of first language acquisition
Audio-lingual: heavy use of dialogs and audio, based on the assumption that language learning is acquired mainly through imitation, repetition, and reinforcement; influenced by psychology
Natural Approach: emphasis on vocabulary and not grammar; focus on meaning, not form; use of authentic materials instead of textbook
Silent Way: teachers remain passive observers while students learn, which is a process of personal growth; no grammatical explanation or modeling by the teacher
Total Physical Response: students play active role as listener and performer, must respond to imperative drills with physical action
Suggestopedia: students always remain comfortable and relaxed and learn through memorization of meaningful texts, although the goal is understanding
Community Language Learning: materials are developed as course progresses and teacher understands what students need and want to learn; learning involves the whole person and language is seen as more than just communication
Community Language Teaching: incorporates all components of language and helps students with various learning styles; use of communication-based activities with authentic materials, needs of learner are taken into consideration when planning topics and objectives

Four skill areas
The four skill areas of learning a foreign language need to be addressed consistently and continually. Good lesson plans incorporate all four: Listening, Speaking, Reading (and Vocabulary), and Writing (and Grammar). Native speakers do not learn the skill areas separately, nor do they use them separately, so they shouldn’t be taught separately. However, it is easy to fall into the trap of teaching about the language, instead of actually teaching the language. Most textbooks resort to teaching grammar and vocabulary lists and nothing more.

Part Seven: Sociolinguistics

A dialect is a variety of language that is systematically different from other varieties of the same language. The dialects of a single language are mutually intelligible, but when the speakers can no longer understand each other, the dialects become languages. Geographical regions are also considered when dialects become languages. Swedish, Norwegian, and Danish are all considered separate languages because of regular differences in grammar and the countries in which they are spoken, yet Swedes, Norwegians, and Danes can all understand one another. Hindi and Urdu are considered mutually intelligible languages when spoken, yet the writing systems are different. On the other hand, Mandarin and Cantonese are mutually unintelligible languages when spoken, yet the writing systems are the same.

A dialect is considered standard if it is used by the upper class, political leaders, in literature and is taught in schools as the correct form of the language. Overt prestige refers to this dominant dialect. A non-standard dialect is associated with covert prestige and is an ethnic or regional dialect of a language. These non-standard dialects are just as linguistically sophisticated as the standard dialect, and judgments to the inferiority of them are based on social or racist judgments.

African-American English contains many regular differences of the standard dialect. These differences are the same as the differences among many of the world's dialects. Phonological differences include r and l deletion of words like poor (pa) and all (awe.) Consonant cluster simplification also occurs (passed pronounced like pass), as well as a loss of interdental fricatives. Syntactic differences include the double negative and the loss of and habitual use of the verb "be." He late means he is late now, but he be late means he is always late.

A lingua franca is a major language used in an area where speakers of more than one language live that permits communication and commerce among them. English is called the lingua franca of the whole world, while French used to be the lingua franca of diplomacy.

A pidgin is a rudimentary language of few lexical items and less complex grammatical rules based on another language. No one learns a pidgin as a native language, but children do learn creoles as a first language. Creoles are defined as pidgins that are adopted by a community as its native tongue.

Besides dialects, speakers may use different styles or registers (such as contractions) depending on the context. Slang may also be used in speech, but is not often used in formal situations or writing. Jargon refers to the unique vocabulary pertaining to a certain area, such as computers or medicine. Words or expressions referring to certain acts that are forbidden or frowned upon are considered taboo. These taboo words produce euphemisms, words or phrases that replace the expressions that are being avoided.

The use of words may indicate a society's attitude toward sex, bodily functions or religious beliefs, and they may also reflect racism or sexism in a society. Language itself is not racist or sexist, but the society may be. Such insulting words may reinforce biased views, and changes in society may be reflected in the changes in language.

Part Eight: Historical Linguistics

Languages that evolve from a common source are genetically related. These languages were once dialects of the same language. Earlier forms of Germanic languages, such as German, English, and Swedish were dialects of Proto-Germanic, while earlier forms of Romance languages, such as Spanish, French, and Italian were dialects of Latin. Furthermore, earlier forms of Proto-Germanic and Latin were once dialects of Indo-European.

Linguistic changes like sound shift is found in the history of all languages, as evidenced by the regular sound correspondences that exist between different stages of the same language, different dialects, and different languages. Words, morphemes, and phonemes may be altered, added or lost. The meaning of words may broaden, narrow or shift. New words may be introduced into a language by borrowing, or by coinage, blends and acronyms. The lexicon may also shrink as older words become obsolete.

Change comes about as a result of the restructuring of grammar by children learning the language. Grammars seem to become simple and regular, but these simplifications may be compensated for by more complexities. Sound changes can occur because of assimilation, a process of ease of articulation. Some grammatical changes are analogic changes, generalizations that lead to more regularity, such as sweeped instead of swept.

The study of linguistic change is called historical and comparative linguistics. Linguists identify regular sound correspondences using the comparative method among the cognates (words that developed from the same ancestral language) of related languages. They can restructure an earlier protolanguage and this allows linguists to determine the history of a language family.

Old English, Middle English, Modern English
Old English 499-1066 CE Beowulf
Middle English 1066-1500 CE Canterbury Tales
Modern English 1500-present Shakespeare

Phonological change: Between 1400 and 1600 CE, the Great Vowel Shift took place. The seven long vowels of Middle English underwent changes. The high vowels [i] and [u] became the diphthongs [aj] and [aw]. The long vowels increased tongue height and shifted upward, and [a] was fronted. Many of the spelling inconsistencies of English are because of the Great Vowel Shift. Our spelling system still reflects the way words were pronounced before the shift took place.

Morphological change: Many Indo-European languages had extensive case endings that governed word order, but these are no longer found in Romance languages or English. Although pronouns still show a trace of the case system (he vs. him), English uses prepositions to show the case. Instead of the dative case (indirect objects), English usually the words to or for. Instead of the genitive case, English uses the word of or 's after a noun to show possession. Other cases include the nominative (subject pronouns), accusative (direct objects), and vocative.

Syntactic change: Because of the lack of the case system, word order has become more rigid and strict in Modern English. Now it is strictly Subject - Verb - Object order.

Orthographic change: Consonant clusters have become simplified, such as hlaf becoming loaf and hnecca becoming neck. However, some of these clusters are still written, but are no longer pronounced, such as gnaw, write, and dumb.

Lexical change: Old English borrowed place names from Celtic, army, religious and educational words from Latin, and everyday words from Scandinavian. Angle and Saxon (German dialects) form the basis of Old English phonology, morphology, syntax and lexicon. Middle English borrowed many words from French in the areas of government, law, religion, literature and education because of the Norman Conquest in 1066 CE. Modern English borrowed words from Latin and Greek because of the influence of the classics, with much scientific terminology.

For more information, read the History of English page.

Part Nine: Classification of Languages

Indo-European family of languages

* Italic (Latin)
o Romance
+ Catalan
+ French
+ Italian
+ Occitan (Provençal)
+ Portuguese
+ Rhaeto-Romansch
+ Romanian
+ Spanish
* Germanic
o North Germanic
+ Danish
+ Faroese
+ Icelandic
+ Norwegian
+ Swedish
o East Germanic
+ Gothic (extinct)
o West Germanic
+ Afrikaans
+ Dutch
+ English
+ Flemish
+ Frisian
+ German
+ Yiddish
* Slavic
o Western
+ Czech
+ Polish
+ Slovak
+ Sorbian
o Eastern
+ Belarusian
+ Russian
+ Ukrainian
o Southern
+ Bulgarian
+ Croatian
+ Macedonian
+ Old Church Slavonic
+ Serbian
+ Slovene
* Baltic
o Latvian
o Lithuanian
o Old Prussian (extinct)
* Celtic
o Brythonic
+ Breton
+ Cornish (extinct)
+ Gaulish (extinct)
+ Welsh
o Goidelic
+ Irish
+ Manx Gaelic (extinct)
+ Scots Gaelic
* Hellenic (Greek)
* Albanian
* Armenian
* Anatolian (extinct)
* Tocharian (extinct)
* Indo-Iranian
o Indo-Aryan (Indic)
+ Assamese
+ Bengali
+ Bihari
+ Gujarati
+ Hindi-Urdu
+ Marathi
+ Punjabi
+ Romani
+ Sanskrit
+ Sindhi
+ Singhalese
o Iranian
+ Avestan
+ Balochi
+ Farsi (Persian)
+ Kurdish
+ Pashtu (Afghan)
+ Sogdian

Uralic (or Finno-Ugric) is the other major family of languages spoken on the European continent. Finnish, Estonian and Hungarian are examples.

Afro-Asiatic languages are spoken in Northern Africa and the Middle East. They include Berber, Egyptian, Omotic and Cushitic languages (Somali, Iraqw) as well as the modern Semitic languages of Hebrew, Arabic and Amharic, in addition to languages spoken in biblical times, such as Aramaic, Akkadian, Babylonian, Canaanite, and Phoenician.

The Altaic languages are classified as Japanese and Korean, though some linguists separate these languages into their own groups.

Sino-Tibetan languages include Mandarin, Hakka, Wu, Burmese, Tibetan, and all of the Chinese "dialects."

Austro-tai languages include Indonesian, Javanese and Thai; while the Asiatic group includes Vietnamese.

The Dravidian languages of Tamil and Telugu are spoken in southeastern India and Sri Lanka.

The Caucasian language family consists of 40 different languages, and is divided into Cartvelian (south Caucasian), North-West Caucasian and North-East Caucasian language groups. Some languages are Georgian, Megrelian, Chechen, Ingush Avarian, Lezgian and Dargin. These languages are mostly spoken in Georgia, Turkey, Syria, Iran, Jordan and parts of the Russian federation.

The Niger-Congo family includes most of the African languages. About 1,500 languages belong to this group, including the Bantu languages of Swahili, Tswana, Xhosa, Zulu, Kikuyu, and Shona. Other languages are Ewe, Mina, Yoruba, Igbo, Wolof, Kordofanian and Fulfulde.

Other African language groups are Nilo-Saharan, which includes 200 languages spoken in Central and Eastern Africa; and Khoisan, the click languages of southern Africa. The Khoisan group only contains about 30 languages, most of which are spoken in Namibia and Botswana.

The Austronesian family also contains about 900 languages, spoken all over the globe. Hawaiian, Maori, Tagalog, and Malay are all representatives of this language family.

Many languages are, or were, spoken in North and South America by the native peoples before the European conquests. Knowledge of these languages is limited, and because many of the languages are approaching extinction, linguists have little hope of achieving a complete understanding of the Amerindian language families.

Wednesday, December 1, 2010

SEMANTICS : STUDY OF MEANING AND REFERENCE

SEMANTICS AS PART OF GRAMMAR

Dalam mempelajari linguistic dan perpaduan prinsipnya maka belum lengkap tanpa menjabarkan tentang apa makna dari unit tersebut, bagaimana ia digunakan, dan apa yang biasanya digunakan untuk berkomunikasi.
Pada bidang linguistic, semantics secara umum diartikan sebagai study dari arti atau makna dan anggapan yang terkait dalam bahasa, sedangkan secara logika atau nalar, semantic dianggap sebagai reference atau petunjuk linguistic dan kondisi sebenarnya dalam bahasa.
Deskripsi semantic dalam hakikat kebahasaan harus mencatat fakta dari suatu arti atau makna, linguistic reference, dan pada keadaan yang sebenarnya.
Semantik itu tidak selamanya berperan penting di Linguistik modern.Dari PD II di awal tahun 60an telah dilihat,terutama di Amerika Serikat,sebaagai sesuatu yang tidak terlalu dihormati.
Karena Semantik dianggap sesuatu yang aneh dan bukan bagian dari grammar.
Hingga Katz dan Fodor dan article mereka yang begitu berpengaruh,”The structure of a semantic theory”
Banyak anggapan bahwa semantic merupakan bagian dari grammar seperti syntax dan phonology. Sering dikataka bahwa grammar mendeskripsikan tentang sebagaimana kefasihan pembicara menguasai bahasanya atau linguistic competence. Berarti kita bisa beranggapan bahwa kefasihan apapun yang diketahui oleh pembicara merupakan bagian dari deskripsi bahasa itu sendiri. Deskripsi makna merupakan bagian yang teramat penting mengenai deskripsi dari pembicara mengenai pengetahuan linguistics. Grammar harus berisi tentang komponen yang dapat menjelaskan tentang apa yang diketahui oleh pembicara mengenai semantics.
Anggapan lebih umum juga mendorong kita untuk memasukkan semantics ke dalam grammar. Bahasa sering didefinisikan sebagai system konvensional dalam berkomunikasi, yaitu system untuk menyampaikan pesan. Selain itu, komunikasi akan tercapai jika hanya pesan yang disampaikan tersebut memiliki arti. Jadi untuk mengkarakterisasikan system tersebut, sangatlah penting untuk mengetahui artinya dan itu mengandung semantics.





6.2 WHAT ARE MEANING AND REFERENCE ?

MEANING




Di dalam bahasa inggris, kata “mean” bisa memiliki banyak arti dan penggunaan. Pada contoh 1 pada halaman 238, dari 10 contoh kalimat yang menggunakan kata mean dan means, tak satupun dari mereka yang sesuai dengan kata “mean” yang sedang kita diskusikan saat ini.
Lebih baik kita menggunakan istilah mean dan meaning,seperti pada contoh 2.
Penggunaan kata “mean” pada kedua contoh tersebut menunjukkan 2 tipe penting dari meaning itu sendiri, yaitu linguistic meaning dan speaker’s meaning.
Linguistik meaning merupakan arti sebenarnya dari apa yang diekspresikan. Sedangkan speaker’s meaning dapat berbeda dari linguistic meaning tergantung dari speaker itu sendiri, apakah ia berbicara secara harfiah atau arti yang sebenarnya (Literally) atau tidak ( nonliterally).
Literally maksudnya pembicara mengatakan sesuatu sesuai dengan arti sebenarnya, pada hal ini tidak ada perbedaan antara linguistic meaning dengan speaker’s meaning. Non literally sendiri mengenai apa yang kita maksudkan itu berbeda dengan apa yang kita ucapkan. Misalnya ketika kita menggunakan sindiran. Contohnya di hal 239,alinea 1.
Kembali ke pembicaraan awal yang membicarakan tentang makna sebuah Meaning kita harus tetap mengingat bahwa meaning dari sebuah kata bisa beragam melewati dialek dan di berbagai macam pembicara. Contoh : kata “Bonnet”, untuk American English kata tersebut berarti salah satu jenis topi. Sementara untuk British English “Bonnet” itu berarti kap penutup mesin mobil atau motor. Jadi Bonnet itu tidak bisa ditetapkan menjadi suatu arti tetap untuk semua jenis bahasa Inggris.
Masalah ini menjadi semakin rumit ketika kita menemukan arti tersebut antara pembicara yang memiliki dialek yang sama. Bahasa pada setiap individu tergantung dari gaya bahasa seseorang tersebut. Jadi arti atau makna dari gaya bahasa seseorang dapat berbeda antara satu dengan yang lain.
Lalu bagaimana dengan kamus bahasa Inggris ? Darimana mereka tahu arti sebuah kata ? atau benar atau tidaknya ? Mengingat banyaknya perbedaan di setiap arti sebuah kata. Kembali lagi kepada prescriptive rule dan descriptive rule tentang grammar di Chapter 1. Kamus – kamus yang ada biasanya diperoleh dari tradisi prescriptive rule dan selalu digunakan untuk bahasa tulis yang bersifat formal. Sehingga penggunaan kata-kata informal yang tidak dimasukkan dalam daftar dan dianggap tidak tepat atau tidak cocok. Sementara dari sudut pandang descriptive rule, berbahasa lisan dapat membentuk pusat sumber data dari teory linguistics dan para linguist lebih memperhatikan dalam menemukan makna dan hubungannya pada bahasa lisan yang digunakan sebenarnya oleh pembicara. Meskipun kamus dapat berguna dalam menyediakan suatu definisi kata tetapi ia tidak menggambarkan secara akurat arti dan variasi arti kata yang biasa digunakan pada bahasa sehari-hari.
Seorang pembicara itu haruslah bebas dalam menggunakan kata dan dapat melanggar aturan berbahasa yang ada pada prescriptive rule. Keberhasilan sebuah komunikasi itu bergantung pada kreativitas seseorang untuk menggunakan dan mengolah kata dalam berbagai cara.






WHAT IS MEANING
Beberapa konsep mengenai meaning dari semantics teori :
The Referential Theory of Meaning
Jika kita hanya focus pada ekspresi-ekspresi dalam suatu bahasa, misalnya de gaulle, chris evert, Italy atau frase kata benda seperti the present president of the United States, the first person to walk on our moon dsb. Seseorang biasanya menyimpulkannya berdasarkan sesuatu yang mereka maksud. Seperti konsep dari meaning yang berslogan :
“Arti dari setiap ekspresi adalah mengenai objek yang sesungguhnya yang dimaksudkan.”
Meskipun slogan tersebut menggambarkan fakta bahwa kita menggunakan bahasa untuk membicarakan dunia, namun masalahnya untuk mengidentifikasi meaning sebagai reference. Apabila kita percaya bahwa meaning dari suatu ekspresi adalah referentnya, maka kita akan menghadapi konsekuensi:
a. Jika suatu ekspresi memiliki meaning, maka pasti memiliki referent
b. Jika dua ekspresi memiliki referent yang sama maka keduanya memiliki meaning yang sama
c. jika referent dari suatu ekspresi benar maka meaningnya juga akan benar
Ketiga konsekuensi ini tentu bernilai salah, maka teori ini harus dimodifikasi. Pada poin (a) pada setiap ekspresi yang memiliki meaning berarti harus memiliki objek yang actual(nyata). Lalu bagaimana arti kata seperti Pegasus, The, Very djelaskan? Pada poin (b) jika dua ekspresi mengacu pada objek yang sama maka dia memiliki makna yang sama. Ini berarti bahwa keduanya bersinonim. Tetapi banyak ekspresi yang digunakan untuk mengacu pada satu objek yang tidak memiliki mean yang berbeda. Misalnya the morning star, the evening star, dan venus semuanya mengacu pada planet yang sama tetapi mereka tidak bersinonim. Pada poin (c) misalnya pada kalimat “Sir Edmund Hilary was the first European to climb Mt. Everest sehingga he was knigted by the Queen. Tapi apabila kita menyimpulkan makna dari Sir Edmund Hilary was the first European to climb Mt. Everest adalah he was knigted by the Queen ini terdengar tidak masuk akal. Sehingga dapat kita simpulkan bahwa teori ini tidak dapat diterima atau harus dimodifikasi dengan cara yang lain.

Mentalist Theory of Meaning
Jika kita mengatakan bahwa sebuah arti kata bukan actual obyek, maka ia merupakan mental obyek.
Glucksberg dan Danks (1975,50) mengatakan bahwa ”Sebuah rangkaian makna dari kata merupakan serangkaian perasaan, gambaran, ide, konsep, pikiran, serta kesimpulan yang dibuat seseorang ketika ia mendengarkan atau memproses kata tersebut.”
“Arti dari setiap ekspresi E merupakan sebuah ide atau ide-ide, I(saya), diasosiasikan dengan E di pikiran pembicara”
Konsep ini tentu saja memiliki masalah, yaitu :
• Ide yang menjadi dasar teori ini sebenarnya masih tidak jelas apabila digunakan untuk mengartikan sesuatu yang spesifik. Teori ini juga tidak bisa diuji.
• Atau apabila ide tersebut cukup tepat untuk diujikan, teori ini bisa saja membuat prediksi yang salah.
• Teori ini juga mengatakan bahwa meaning juga merupakan gambaran pikiran seseorang. Ternyata gambaran pikiran dalam teori ini tidak cukup tajam atau masih terlalu abstrak untuk menggambarkan sesuatu apalagi sebuah kata kerja atau kata benda.
• Masalah lain dari teori ini adalah untuk membuat konsep dari hal-hal yang berkaitan dengan ide. Sebuah teori harus dapat mengidentifikasi dan membedakan konsep dari sebuah arti atau makna. Singkatnya teori ini memiliki banyak kesulitan. Kemungkinan masalahnya terletak pada awal asumsi tentang makna itu adalah sebuah kesatuan.
The Use Theory of Meaning
Teori ini dikemukakan oleh Wittgenstein pada 1930.
“Arti dari ekspresi E ditentukan dari penggunaannya di dalam bahsa komunitas atau bahasa masyarakat sehari-hari”
Problem yang dihadapi pada teori ini ialah konsep yang berkaitan dari penggunaan ( use ) haruslah tepat, dan bagaimana penggunaannya bisa digunakan untuk berkomunikasi.
Kesimpulannya,sangatlah bijak apabila kita mengatakan bahwa tidak ada teori yang sangat bagus untuk mendeskripsikan apa itu meaning dan semua teori yang telah disurvey tersebut merupakan pernyataan yag tidak menyatu. Tapi kedepannya masih ada banyak riset tentang hal ini.

REFERENCE
Kata refer sering digunakan untuk mengacu pada apa yang pembicara lakukan. Sedangkan istilah denote atau semantic reference digunakan untuk mengacu pada apa yang dilakukan oleh kata atau frase tersebut. Objek yang dijelaskan oleh pembicara (orang) disebut referent. Sedangkan objek yang dijelaskan secara semantic disebut denotation.
Reference itu terbagi atas dua, yaitu speaker’s reference dan linguistic reference.
Speaker’s reference mencakup apa yang pembicara tujukan ketika menyampaikan sesuatu, dan speaker’s reference bisa saja sama dengan apa yang pembicara indikasikan. Seperti contoh, sesuatu ditujukkan kepada George Washington dengan menggunakan The First President. Ini dapat terjadi walaupun sesuatu yang diindikasikan tidak sama dengan semantic reference. Yang perlu ditekankan bahwa denotations merupakan segala sesuatu dan kejadian yang ada di dunia ini. Dengan kata lain word or phrase denotes adalah segala sesuatu dan peristiwa yang dapat dijelaskan dengan kata-kata.
Perhatikan contoh (4) HALAMAN 425.
Contoh a&b adalah singular expression. Sedangkan contoh C&D adalah General expression.
Perbedaan antara general expressions dengan singular expression yaitu :
- General expression yang terdiri dari nouns, verbs, adjective, dan frase dapat menjelaskan berbagai macam sesuatu atau peristiwa. Misalnya kata red dapat mengindikasikan kepada sesuatu yang berwarna merah.
- Singular expression yang terdiri dari proper name seperti Julius Caesar, frase seperti the dents on the fender, dan pronoun seperti she, he, dan they. Singular expression memiliki property yang digunakan pada kejadian tertentu, dan mengacu pada single thing atau collection of things.

WHAT IS REFERENCE?

Ada dua teori mengenai reference yaitu :
Description Theory
Konsep yang ada pada teori ini yaitu suatu ekspresi mengacu tentang apa yang diacukan karena ia menjelaskan tentang acuan tersebut. Misalnya pada contoh frase the first person to walk on our moon yang mengacu kepada Neil Amstrong atas berdasarkan fakta yang pantas untuk menjelaskannya. Lalu bagaimana dengan pronoun dan proper name? Teori ini mengatasinya dengan mengatakan bahwa orang-orang menggunakan eksperesi yang ada dalam pikirannya untuk mengacu pada objek yang ia maksudkan. Jadi teori ini berdasarkan dari speaker’s reference, bukan dari linguistic reference.
The Historical Chain Theory
Konsep dari teori ini bahwa suatu ekspresi mengacu pada apa yang diacukannya berdasarkan atas suatu hubungan historis antara kata yang diucapkan dan memberi gelar pada objek dengan nama tersebut. Ini menunjukkan bahwa penggunaannya diteruskan dari satu pembicara ke pembicara lain dari generasi ke generasi.
Kedua teoti tersebut memiliki kekurangan dan kelebihannya. The Description Theory banyak digunakan untuk menjelaskan kata yang termasuk dalam Noun dan Adjective. Sedangkan The Historical Chain Theory lebih banyak digunakan pada proper names, dan dapat digunakan dalam ekspresi seperti she, he, that, dll.

6.3 AIMS AND CLAIMS OF SEMANTIC THEORY
WORD AND PHRASES
MEANING PROPERTIES
Properties yang paling penting dari semantic properties ialah apakah suatu kata itu bersifat meaningful atau meaningless. Kosakata harus menetapkan dan bisa mewakili suatu arti ke dalam berbagai cara. Contohnya pada kata “bachelor” berarti “unmarried adult male”, dan kata “mother” berarti “female parent”. Dalam mempelajari bahasa kita sendiri, kita tentunya mengetahui dan membedakan apakah kata tersebut bersifat meaningful atau meaningless. Contoh di hal 247, kata-kata tersebut bersifat meaningful sementara contoh kedua dimana anak kecil berbicara dengan bahsanya sendiri, “wawa” sebagai bentuk ekspresinya menyebut water. Hal itu bersifat meaningless. Walaupun kata tersebut sangat berguna untuk berkomunikasi antara anak tersebut dan orang tuanya.
Semantic property lainnya yaitu ambiguity atau biasa diartikan sebagai lexical ambiguity. Contohnya ada pada halaman 247 nomor (5). Kemampuan untuk menentukan ambiguity tidak mudah pada saat berkomunikasi. Keberhasilan dalam berkomunikasi sangat bergantung pada pemahaman antara pendengar dan pembicara dalam mengenali adanya kemungkinan kata yang ambigu.
Properties lainnya ialah anomaly. dikatakan anomalous apabila terdapat ketidakcocokan meaning dari kata tersebut. Lihat contoh (6) pada hal 248. Selalu memungkinkan untuk menentukan arti dari sebuah ekspression. Terlebih ketika melihat beberapa bentuk puisi, kita diminta untuk menentukan arti kata yang terkandung dalam anomalous expression tersebut. Pada contoh (6) tidak memiliki terjemahan dalam bahasa inggris. Yang perlu diingat bahwa anomalous expression secara sintax memiliki bentuk yang benar sehingga akan memudahkan kita untuk menemukan makna dari ekspresi tersebut.


MEANING RELATIONS
Sebuah kata ataupun kata-kata itu tidak hanya memilki sebuah properties atau sifat tetapi juga memilki hubungan satu sama lain, meaning relations . Seperti halnya berhubungan secara morphologi dan semantic. Kata itu juga dihubungkan oleh sifat atau arti kata tersebut didalam lexicon.
1. Sinonim merupakan hubungan dari sebuah kata yang memilki arti yang sama.Tulisannya berbeda tetapi meliki arti yang sama.
2. Homophonus merupakan hubungan yang ada diantara 2 kata yang memilki pengucapan yang sama tetapi dengan arti yang berbeda. Contohnya kata bank ,bank yang merujuk kepada sisi sebuah sungai melawan kata bank yang merajuk kepada institusi keuangan.
3. Meaning inclusion. Ada pada contoh 7 dan 8 hal 249 merupakan contoh dari meaning inclusion. Ketika kita menggabungkan kata tersebut maka akan menghasilkan kata yang berlebihan atau pemborosan kata. Hubungan ini menunjukkan walaupun 2 kata itu tidak bersinonim dan arti masing-masing mereka tidak sesuai, tetapi arti mereka saling melengakpi dan memiliki kesamaan aspek semantic.
4. Antonymous merupakan lawan arti dari sebuah kata. Contoh 9 hal 249. Tetapi tidak semua hal yang berlawanan merupakan lawan arti kata. Seperti cat dan dog, kedua hal ini selalu bertentangan tetapi bukan berarti dia berantonim.
5. Semantic field. Walaupun selompok kata tidak bersinonim tetapi ia dapat menjelaskan tentang kejadian yang sama sehingga dapat disebut sebagai semantic fileds. Contohnya : color terms ( red,green,blue,yellow), kinship terms (mother,father,sister,brother). Istilah semantic field juga dapat diperluas dengan mengaitkan kata tersebut dengan kata yang memiliki kedekatan arti misalnya pada “plant names”, “animal names”, dsb.

Setelah kita melihat semua properties dan hubungan semantic dari arti kata, kita bisa ingat bahwa lexicon itu bukan sekedar deretan atau daftar kata-kata, tetapi melaui properties dan relations tadi kita bisa mengetahui bahwa setiap kata bisa saja meiliki kesamaan, lawan arti, serta jaringan.
Lexicon juga merupakan struktur internal yang kompleks.



SENTENCES


Karena kalimat itu tersusun dari kata-kata dan phrase, kita mengharapkan dengan serangkaian semantics properties dan relations dari sebuah kata maupun phrase juga mampu membawa kedalam kalimat tersebut. Jika sebuah kalimat diartikan sebagai sebuah hasil pemikiran yang komplit,maka hal ini tidak berguna,tetapi kalimat ternyta memiliki fungsi yang unik.Sehingga kita bisa mengharapkan untuk menemukan property semantic atau hubungan nya yang unik di dalam sebuah kalimat.

MEANING PROPERTIES AND RELATIONS

Sebelumnya telah dibahas mengenai 2 bentuk meaning properties dan relation kata mengenai ambiguity dan synonymy. Sekarang, kita akan membahas tentang property of sentence yaitu communicative potential.
a. Declarative sentencemerupakan kalimat pernyataan.
b. Imperative sentencemerupakan kalimat perintah
c. Interrogative sentencemerupakan kalimat pertanyaan.
Bidang semantic, secara tradisional umumnya berkosentrasi pada kalimat pernyataan yang dimana tersebut diianggap benar.

TRUTH PROPERTIES

Tidak hanya ekspresi memiliki arti properties dan relations, tetapi ekspresi itu juga bisa digunakan untuk menytakan sesuatu itu benar atau salah. Tentu saja tidak ada teori semantic yang bisa menentukan kalimat mana yang kita gunakan untuk mengatakan yang benar atau yang salah. Benar atau tidaknya sebuah kalimat itu tergantung dari kepada siapa kalimat itu merujuk dan keambiguitasan kalimat tersebut. Misalnya pada contoh :

I took your picure bisa berarti :
a. I removed your painting last night.
b. I photograph you last night.

Apakah ini berarti bahwa sematic sebagai hakikat kebahasaan tidak berhubungan dengan kepalsuan dan kebenaran? Jawabannya adalah tidak, karena truth properties dan truth relations bagaimanapun juga memiliki reference dan memiliki arti yang pasti.

Truth properties dibagi menjadi dua :
a. Linguistically true (analitycally true) or linguistically false (contradictory)
Suatu kalimat dikatakan linguistically true jika kebenarannya ditentukan semata-mata oleh semantics dan tidak perlu diuji lagi faktanya.
b. Empirically true or empirically false
Suatu kalimat dikatakan empirically true or false jika kebenarannya tidak ditentukan oleh semantics sehingga kebenarannya perlu diuji.
Semantics tidak membahas mengenai empirically true atau falsehood tetapi lebih membahas mengenai linguistically true or false.

TRUTH RELATIONS

Di dalam semantic, juga ada truth relations seperti halnya truth properties.Truth relations yang paling penting yaitu entailment. Sebuah kalimat dikatakan entail (berkaitan) kepada kata yang lain jika kebenaran pada kalimat yang pertama juga menjamin kebenaran pada kalimat yang kedua begitupun juga kesalahan pada kalimat yang pertama juga menjamin kesalahan pada kalimat yang kedua. Contoh 16 pada 254.
Masih berkaitan dengan entailment terdapat truth relation yang lain yaitu semantic presupposition. Semantic presupposition adalah hubungan antara dua kalimat yang memiliki kesamaan.




LOGICAL FORM AND ANALYTIC SENTENCE (TECHNICAL SECTION)


Ada beberapa perbedaan-perbedaan penting pada contoh 13,14 dan 15.Pada contoh 13,nilai kebenaran T or F semata-mata ditentukan oleh kata sambung or,and,if…then,dan kata not ( yang terkadang menyingkat it is not the case that.Sejak kata–kata tersebut dinamakan logical words,kalimat tersebut juga di sebut sebagai

pendekatan cbsa

Oktober 27, 2008 — Wahidin
I. STRATEGI DAN METODE
1. PENGERTIAN STRATEGI, METODE DAN TEKNIK BELAJAR MENGAJAR
Strategi belajar-mengajar adalah cara-cara yang dipilih untuk menyampaikan materi pelajaran dalam lingkungan pengajaran tertentu, yang meliputi sifat, lingkup dan urutan kegiatan yang dapat memberikan pengalaman belajar kepada siswa (Gerlach dan Ely). Strategi belajar-mengajar tidak hanya terbatas pada prosedur kegiatan, melainkan juga termasuk di dalamnya materi atau paket pengajarannya (Dick dan Carey). Strategi belajar-mengajar terdiri atas semua komponen materi pengajaran dan prosedur yang akan digunakan untuk membantu siswa mencapai tujuan pengajaran tertentu dengan kata lain strategi belajar-mengajar juga merupakan pemilihan jenis latihan tertentu yang cocok dengan tujuan yang akan dicapai (Gropper). Tiap tingkah laku yang harus dipelajari perlu dipraktekkan. Karena setiap materi dan tujuan pengajaran berbeda satu sama lain, makajenis kegiatan yang harus dipraktekkan oleh siswa memerlukan persyaratan yang berbeda pula.
Menurut Gropper sesuai dengan Ely bahwa perlu adanya kaitan antara strategi belajar mengajar dengan tujuan pengajaran, agar diperoleh langkah-langkah kegiatan belajar-mengajar yang efektif dan efisien. Ia mengatakan bahwa strategi belajar-mengajar ialah suatu rencana untuk pencapaian tujuan. Strategi belajar-mengajar terdiri dari metode dan teknik (prosedur) yang akan menjamin siswa betul-betul akan mencapai tujuan, strategi lebih luas daripada metode atau teknik pengajaran.

Metode, adalah cara, yang di dalam fungsinya merupakan alat untuk mencapai suatu tujuan. Hal ini berlaku baik bagi guru (metode mengajar) maupun bagi siswa (metode belajar). Makin baik metode yang dipakai, makin efektif pula pencapaian tujuan (Winamo Surakhmad)

Kadang-kadang metode juga dibedakan dengan teknik. Metode bersifat prosedural, sedangkan teknik lebih bersifat implementatif. Maksudnya merupakan pelaksanaan apa yang sesungguhnya terjadi (dilakukan guru) untuk mencapai tujuan. Contoh: Guru A dengan guru B sama-sama menggunakan metode ceramah. Keduanya telah mengetahui bagaimana prosedur pelaksanaan metode ceramah yang efektif, tetapi hasilnya guru A berbeda dengan guru B karena teknik pelaksanaannya yang berbeda. Jadi tiap guru mungakui mempunyai teknik yang berbeda dalam melaksanakan metode yang sama.

Dapat disimpulkan bahwa strategi terdiri dan metode dan teknik atau prosedur yang menjamin siswa mencapai tujuan. Strategi lebih luas dari metode atau teknik pengajaran. Metode atau teknik pengajaran merupakan bagian dari strategi pengajaran. Untuk lebih memperjelas perbedaan tersebut, ikutilah contoh berikut:

Dalam suatu Satuan Acara Perkuliahan (SAP) untuk mata kuliah Metode-metode mengajar bagi para mahasiswa program Akta IV, terdapat suatu rumusan tujuan khusus pengajaran sebagai benikut: “Para mahasiswa calon guru diharapkan dapat mengidentifikasi minimal empat jenis (bentuk) diskusi sebagai metode mengajar”. Strategi yang dipilih untuk mencapai tujuan pengajaran tersebut misalnya:
1. Mahasiswa diminta mengemukakan empat bentuk diskusi yang pernah dilihatnya, secara kelompok.
2. Mahasiswa diminta membaca dua buah buku tentang jenis-jenis diskusi dari Winamo Surakhmad dan Raka Joni.
3. Mahasiswa diminta mendemonstrasikan cara-cara berdiskusi sesuai dengan jenis yang dipelajari, sedangkan kelompok yang lain mengamati sambil mencatat kekurangan-kekurangannya untuk didiskusikan setelah demonstrasi itu selesai.
4. Mahasiswa diharapkan mencatat hasil diskusi kelas.
Dari contoh tersebut dapat kita lihat bahwa teknik pengajaran adalah kegiatan no 3 dan 4, yaitu dengan menggunakan metode demonstrasi dan diskusi. Sedangkan seluruh kegiatan tersebut di atas merupakan strategi yang disusun guru untuk mencapai tujuan pengajaran. Dalam mengatur strategi, guru dapat memilih berbagai metode seperti ceramah, tanya jawab, diskusi, demonstrasi dan sebagainya. Sedangkan berbagai media seperti film, kaset video, kaset audio, gambar dan lain-lain dapat digunakan sebagai bagian dan teknik teknik yang dipilih.

KLASIFIKASI STRATEGI BELAJAR-MENGAJAR

Klasifikasi strategi belajar-mengajar, berdasarkan bentuk dan pendekatan:
1. Expository dan Discovery/Inquiry :
“Exposition” (ekspositorik) yang berarti guru hanya memberikan informasi yang berupa teori, generalisasi, hukum atau dalil beserta bukti bukti yang mendukung. Siswa hanya menerima saja informasi yang diberikan oleh guru. Pengajaran telah diolah oleh guru sehingga siap disampaikan kepada siswa, dan siswa diharapkan belajar dari informasi yang diterimanya itu, disebut ekspositorik. Hampir tidak ada unsur discovery (penemuan). Dalam suatu pengajaran, pada umumnya guru menggunakan dua kutub strategi serta metode mengajar yang lebih dari dua macam, bahkan menggunakan metode campuran.

Suatu saat guru dapat menggunakan strategi ekspositorik dengan metode ekspositorik juga. Begitu pula dengan discovery/inquiry. Sehingga suatu ketika ekspositorik – discovery/inquiry dapat berfungsi sebagai strategi belajar-mengajar, tetapi suatu ketika juga berfungsi sebagai metode belajar-mengajar.

Guru dapat memilih metode ceramah, ia hanya akan menyampaikan pesan berturut-turut sampai pada pemecahan masalah/eksperimen bila guru ingin banyak melibatkan siswa secara aktif. Strategi mana yang lebih dominan digunakan oleh guru tampak pada contoh berikut:

Pada Taman kanak-kanak, guru menjelaskan kepada anak-anak, aturan untuk menyeberang jalan dengan menggunakan gambar untuk menunjukkan aturan : Berdiri pada jalur penyeberangan, menanti lampu lintas sesuai dengan urutan wama, dan sebagainya.

Dalam contoh tersebut, guru menggunakan strategi ekspositorik. Ia merigemukakan aturan umum dan mengharap anak-anak akan mengikuti/mentaati aturan tersebut.

Dengan menunjukkan sebuah media film yang berjudul “Pengamanan jalan menuju sekolah guru ingin membantu siswa untuk merencanakan jalan yang terbaik dan sekolah ke rumah masing-masing dan menetapkan peraturan untuk perjalanan yang aman dari dan ke sekolah.

Dengan film sebagai media tersebut, akan merupakan strategi ekspositori bila direncanakan untuk menjelaskan kepada siswa tentang apa yang harus mereka perbuat, mereka diharapkan menerima dan melaksanakan informasi/penjelasan tersebut. Akan tetapi strategi itu dapat menjadi discovery atau inquiry bila guru menyuruh anak-anak kecil itu merencanakan sendiri jalan dari rumah masing masing. Strategi ini akan menyebabkan anak berpikir untuk dapat menemukan jalan yang dianggap terbaik bagi dirinya masing-masing. Tugas tersebut memungkinkan siswa mengajukan pertanyaan pertanyaan sebelum mereka sampai pada penemuan-penemuan yang dianggapnya terbaik. Mungkin mereka perlu menguji cobakan penemuannya, kemungkinan mencari jalan lain kalau dianggap kurang baik.

Dan contoh sederhana tersebut dapat kita lihat bahwa suatu strategi yang diterapkan guru, tidak selalu mutlak ekspositorik atau discovery. Guru dapat mengkombinasikan berbagai metode yang dianggapnya paling efektif untuk mencapai suatu tujuan tertentu.
1. Discovery dan Inquiry :
Discovery (penemuan) sering dipertukarkan pemakaiannya dengan inquiry (penyelidikan). Discovery (penemuan) adalah proses mental dimana siswa mengasimilasikan suatu konsep atau suatu prinsip. Proses mental misalnya; mengamati, menjelaskan, mengelompokkan, membuat kesimpulan dan sebagainya. Sedangkan konsep, misalnya; bundar, segi tiga, demokrasi, energi dan sebagai. Prinsip misalnya “Setiap logam bila dipanaskan memuai”

Inquiry, merupakan perluasan dari discovery (discovery yang digunakan lebih mendalam) Artinya, inquiry mengandung proses mental yang lebih tinggi tingkatannya. Misalnya; merumuskan problema, merancang eksperi men, melaksanakan eksperimen, melaksanakan eksperimen, mengumpulkan data, menganalisis data, membuat kesimpulan, dan sebagainya.

Selanjutnya Sund mengatakan bahwa penggunaan discovery dalam batas-batas tertentu adalah baik untuk kelas-kelas rendah, sedangkan inquiry adalah baik untuk siswa-siswa di kelas yang lebih tinggi. DR. J. Richard Suchman mencoba mengalihkan kegiatan belajar-mengajar dari situasi yang didominasi. guru ke situasi yang melibatkan siswa dalam proses mental melalui tukar pendapat yang berwujud diskusi, seminar dan sebagainya. Salah satu bentuknya disebut Guided Discovery Lesson, (pelajaran dengan penemuan terpimpin) yang langkah-langkahnya sebagai berikut:
1. Adanya problema yang akan dipecahkan, yang dinyatakan dengan pernyataan atau pertanyaan
2. Jelas tingkat/kelasnya (dinyatakan dengan jelas tingkat siswa yang akan diberi pelajaran, misalnya SMP kelas III)
3. Konsep atau prinsip yang harus ditemukan siswa melalui keglatan tersebut perlu ditulis dengan jelas.
4. Alat/bahan perlu disediakan sesuai dengan kebutuhan siswa dalam melaksanakan kegiatan
5. Diskusi sebagai pengarahan sebelum siswa melaksanakan kegiatan.
6. Kegiatan metode penemuan oleh siswa berupa penyelidikan/percobaan untuk menemukan konsep-konsep atau prinsip-prinsip yang telah ditetapkan
7. Proses berpikir kritis perlu dijelaskan untuk menunjukkan adanya mental operasional siswa, yang diharapkan dalam kegiatan.
8. Perlu dikembangkan pertanyaan-pertanyaan yang bersifat terbuka, yang mengarah pada kegiatan yang dilakukan siswa.
9. Ada catatan guru yang meliputi penjelasan tentang hal-hal yang sulit dan faktor-faktor yang dapat mempengaruhi hasil terutama kalau penyelidikan mengalami kegagalan atau tak berjalan Sebagaimana mestinya.
Sedangkan langkah-langkah inquiry menurut dia meliputi:
1. Menemukan masalah
2. Pengumpulan data untuk memperoleh kejelasan
3. Pengumpulan data untuk mengadakan percobaan
4. Perumusan keterangan yang diperoleh
5. Analisis proses inquiry.
1. Pendekatan konsep :
Terlebih dahulu harus kita ingat bahwa istilah “concept” (konsep) mempunyai beberapa arti. Namun dalam hal ini kita khususkan pada pembahasan yang berkaitan dengan kegiatan belajar-mengajar. Suatu saat seseorang dapat belajar mengenal kesimpulan benda-benda dengan jalan membedakannya satu sama lain. Jalan lain yang dapat ditempuh adalah memasukkan suatu benda ke dalam suatu kelompok tertentu dan mengemukakan beberapa contoh dan kelompok itu yang dinyatakan sebagai jenis kelompok tersebut. Jalan yang kedua inilah yang memungkinkan seseorang mengenal suatu benda atau peristiwa sebagai suatu anggota kelompok tertentu, akibat dan suatu hasil belajar yang dinamakan “konsep”.

Kita harus memperhatikan pengertian yang paling mendasar dari istilah “konsep”, yang ditunjukkan melalui tingkah laku individu dalam mengemukakan sifat-sifat suatu obyek seperti : bundar, merah, halus, rangkap, atau obyek-obyek yang kita kenal seperti rambut, kucing, pohon dan rumah. Semuanya itu menunjukkan pada suatu konsep yang nyata (concrete concept). Gagne mengatakan bahwa selain konsep konkret yang bisa kita pelajari melalui pengamatan, mungkin juga ditunjukkan melalui definisi/batasan, karena merupakan sesuatu yang abstrak. Misalnya iklim, massa, bahasa atau konsep matematis. Bila seseorang telah mengenal suatu konsep, maka konsep yang telah diperoleh tersebut dapat digunakan untuk mengorganisasikan gejala-gejala yang ada di dalam kehidupan. Proses menghubung-hubungkan dan mengorganisasikan konsep yang satu dengan yang lain dilakukan melalui kemampuan kognitif
1. Pendekatan Cara Belajar Stswa Aktif (CBSA)
Pendekatan ini sebenamya telah ada sejak dulu, ialah bahwa di dalam kelas mesti terdapat kegiatan belajar yang mengaktifkan siswa (melibatkan siswa secara aktif). Hanya saja kadar (tingkat) keterlibatan siswa itulah yang berbeda. Kalau dahulu guru lebih banyak menjejalkan fakta, informasi atau konsep kepada siswa, akan tetapi saat ini dikembangkan suatu keterampilan untuk memproses perolehan siswa. Kegiatan belajar-mengajar tidak lagi berpusat pada siswa (student centered).

Siswa pada hakekatnya memiliki potensi atau kemampuan yang belum terbentuk secara jelas, maka kewajiban gurulah untuk merangsang agar mereka mampu menampilkan potensi itu, betapapun sederhananya. Para guru dapat menumbuhkan keterampilan-keterampilan pada iswa sesuai dengan taraf perkembangannya, sehingga mereka memperoleh konsep. Dengan mengembangkan keterampilan keterampilan memproses perolehan, siswa akan mampu menemukan dan mengembangkan sendin fakta dan kosep serta mengembangkan sikap dan nilai yang dituntut. Proses belajar-mengajar seperti inilah yang dapat menciptakan siswa belajar aktif.

Hakekat dad CBSA adalah proses keterlibatan intelektual-emosional siswa dalam kegiatan belajar mengajar yang memungkinkan terjadinya:
o Proses asimilasi/pengalaman kognitif, yaitu: yang memungkinkan terbentuknya pengetahuan
o Proses perbuatan/pengalaman langsung, yaitu: yang memungkinkan terbentuknya keterampilan
o Proses penghayatan dan internalisasi nilai, yaitu: yang memungkinkan terbentuknya nilai dan sikap
Walaupun demikian, hakekat CBSA tidak saja terletak pada tingkat keterlibatan intelektual-emosional, tetapi terutama juga terletak pada diri siswa yang memiliki potensi, tendensi atau kemungkinan kemungkinan yang menyebabkan siswa itu selalu aktif dan dinamis. Oleh sebab itu guru diharapkan mempunyai kemampuan profesional sehingga ia dapat menganalisis situasi instruksional kemudian mampu merencanakan sistem pengajaran yang efektif dan efisien.

Dalam menerapkan konsep CBSA, hakekat CBSA perlu dijabarkani menjadi bagian-bagian kecil yang dapat kita sebut sebagai prinsip-pninsip CBSA sebagai suatu tingkah laku konkret yang dapat diamati. Dengan demikian dapat kita lihat tingkah laku siswa yang muncul dalam suatu kegiatan belajar mengajar karena memang sengaja dirancang untuk itu.

Prinsip-prinsip CBSA:

Dan uraian di atas kita ketahui bahwa prinsip CBSA adalah tingkah laku belajar yang mendasarkan pada kegiatan-kegiatan yang nampak, yang menggambarkan tingkat keterlibatan siswa dalam proses belajar-mengajar baik intelektual-emosional maupun fisik, Prinsip-Prinsip CBSA yang nampak pada 4 dimensi sebagai berikut:

a. Dimensi subjek didik :
o Keberanian mewujudkan minat, keinginan, pendapat serta dorongan-dorongan yang ada pada siswa dalam proses belajar-mengajar. Keberanian tersebut terwujud karena memang direnca nakan oleh guru, misalnya dengan format mengajar melalui diskusi kelompok, dimana siswa tanpa ragu-ragu mengeluarkani pendapat.
o Keberanian untuk mencari kesempatan untuk berpartisipasi dalam persiapan maupun tindak lanjut dan suatu proses belajar-mengajar maupun tindak lanjut dan suatu proses belajar mengajar. Hal mi terwujud bila guru bersikap demokratis.
o Kreatifitas siswa dalam menyelesaikan kegiatan belajar sehingga dapat mencapai suatu keberhasilan tertentu yang memang dirancang olch guru.
o Kreatifitas siswa dalam menyelesaikan kegiatan belajar sehingga dapat mencapai suatu keberhasilan tertentu, yang memang dirancang oleh guru.
o Peranan bebas dalam mengerjakan sesuatu tanpa merasa ada tekanan dan siapapun termasuk guru.
b. Dimensi Guru
o Adanya usaha dan guru untuk mendorong siswa dalam meningkatka kegairahan serta partisipasi siswa secara aktif dalam proses belajar-mengajar.
o Kemampuan guru dalam menjalankan peranannya sebagai inovator dan motivator.
o Sikap demokratis yang ada pada guru dalam proses belajar-mengajar.
o Pemberian kesempatan kepada siswa untuk belajar sesuai dengan cara, mama serta tingkat kemampuan masing-masing.
o Kemampuan untuk menggunakan berbagai jenis strategi belajar-mengajar serta penggunaan multi media. Kemampuan mi akan menimbulkan lingkuñgan belajar yang merangsang siswa untuk mencapai tujuan.
c. Dimensi Program
o Tujuan instruksional, konsep serta materi pelajaran yang memenuhi kebutuhan, minat serta kemampuan siswa; merupakan suatu hal yang sangat penting diperhatikan guru.
o Program yang memungkinkan terjadinya pengembangan konsep mau pun aktivitas siswa dalam proses belajar-mengajar.
o Program yang fleksibel (luwes); disesuaikan dengan situasi dan kondisi.
d. Dimensi situasi belajar-mengajar
o Situasi belajar yang menjelmakan komunikasi yang baik, hangat, bersahabat, antara guru-siswa maupun antara siswa sendiri dalam proses belajar-mengajar.
o Adanya suasana gembira dan bergairah pada siswa dalam proses belajar-mengajar.
Rambu-rambu CBSA :

Yang dimaksud dengan rambu-rambu CBSA adalah perwujudan prinsip-prinsip CBSA yang dapat diukur dan rentangan yang paling rendah sampai pada rentangan yang paling tinggi, yang berguna untuk menentukan tingkat CBSA dan suatu proses belajar-mengajar. Rambu-rambu tersebut dapat dilihat dari beberapa dimensi. Rambu-rambu tersebut dapat digunakan sebagai ukuran untuk menentukan apakah suatu proses belajar-mengajar memiliki kadar CBSA yang tinggi atau rendah. Jadi bukan menentukan ada atau tidak adanya kadar CBSA dalam proses belajar-mengajar. Bagaimanapun lemahnya seorang guru, namun kadar CBSA itu pasti ada, walaupun rendah.
a. Berdasarkan pengelompokan siswa :
Strategi belajar-mengajar yang dipilih oleh guru hams disesuaikan dengan tujuan pengajaran serta materi tertentu. Ada materi yang sesuai untuk proses belajar secara individual, akan tetapi ada pula yang lebih tepat untuk proses belajar secara kelompok. Ditinjau dari segi waktu, keterampilan, alat atau media serta perhatian guru, pengajaran yang berorientasi pada kelompok kadang-kadang lebih efektif.
b. Berdasarkan kecepatan nzasing-rnasing siswa :
Pada saat-saat tertentu siswa dapat diberi kebebasan untuk memilih materi pelajaran dengan media pembelajaran yang sesuai dengan kebutuhan mereka masing-masing. Strategi ini memungkinkan siswa untuk belajar lebih cepat bagi mereka yang mampu, sedangkan bagi mereka yang kurang, akan belajar sesuai dengan batas kemampuannya. Contoh untuk strategi belajar-mengajar berdasarkan kecepatan siswa adalah pengajaran modul.
c. Pengelompokan berdasarkan kemampuan :
Pengelompokan yang homogin han didasarkan pada kemampuan siswa. Bila pada pelaksanaan pengajaran untuk pencapaian tujuan tertentu, siswa harus dijadikan satukelompok maka hal mi mudah dilaksanakan. Siswa akan mengembangkan potensinya secara optimal bila berada disekeliling teman yang hampir sama tingkat perkembangan intelektualnya.
d. Pengelompokkan berdasarkan persamaan minat :
Pada suatu guru perlu memberi kesempatan kepada siswa untuk berkelompok berdasarkan kesamaan minat. Pengelompokan ini biasanya terbentuk atas kesamaan minat dan berorientasi pada suatu tugas atau permasalahan yang akan dikerjakan.
e. Berdasarkan domein-domein tujuan :
Strategi belajar-mengajar berdasarkan domein/kawasan/ranah tujuan, dapat dikelompokkan sebagai berikut:
Menurut Benjamin S. Bloom CS, ada tiga domein ialah: 1) Domein kognitif, yang menitik beratkan aspek cipta. 2) Domein afektif, aspek sikap. 3) Dornein psikomotor, untuk aspek gerak.
Gagne mengklasifikasi lima macam kemampuan ialah: 1) Keterampilan intelektual. 2) Strategi kognitif. 3) Informasi verbal. 4) Keterampilan motorik. 5) Sikap dan nilai.
Di samping pengelompokan (klasifikasi) tersebut di atas, masih ada pengelompokkan yang lebih komprehensif dalam arti meninjau beberapa faktor sekaligus seperti, wawasan tentang manusia dan dunianya, tujuan serta lingkungan belajar. Pendapat ini dikemukakan oleh Bruce Joyce dan Marsha Well dengan mengemukakan rumpun model-model mengajar sebagai berikut :
a. Rumpun model interaksi sosial
b. Rumpun model pengelola informasi Rumpun model personal-humanistik
c. Rumpun model modifikasi tingkah laku.
T. Raka Joni mengemukakan suatu kerangka acuan yang dapat digunakan untuk memahami strategi belajar-mengajar, sebagai berikut:
1. Pengaturan guru-siswa :
o Dari segi pengaturan guru dapat dibedakan antara : Pengajaran yang diberikan oleh seorang guru atau oleh tim
o Hubungan guru-siswa, dapat dibedakan : Hubungan guru-siswa melalui tatap muka secara langsung ataukah melalui media cetak maupun media audio visual.
o Dari segi siswa, dibedakan antara : Pengajaran klasikal (kelompok besar) dan kelompok kecil
(antara 5 – 7 orang) atau pengajaran Individual (perorangan).
2. Struktur peristiwa belajar-mengajar :
Struktur peristiwa belajar, dapat bersifat tertutup dalam arti segala sesuatunya telah ditentukan secara ketat, misalnya guru tidak boleh menyimpang dari persiapan mengajar yang telah direncanakan. Akan tetapi dapat terjadi sebaliknya, bahwa tujuan khusus pengajaran, materi serta prosedur yang ditempuh ditentukan selama pelajaran berlangsung. Struktur yang disebut terakhir ini memberi kesempatan kepada siswa untuk ikut berperan dalam menentukan apa yang akan dipelajari dan bagaimana langkah langkah yang akan ditempuh.
3. Peranan guru-siswa dalam mengolah pesan :
Tiap peristiwa belajar-mengajar bertujuan untuk mencapai suatu tujuan tertentu, ingin menyampaikan pesan, informasi, pengetahuan dan keterampilan tertentu kepada siswa. Pesan tersebut dapat diolah sendiri secara tuntas oleh guru sebelum disampaikan kepada siswa, namun dapat juga siswa sendid yang diharapkan kepada siswa, namun dapat juga siswa sendid yang diharapkan mengolah dengan bantuan sedikit atau banyak dan guru. Pengajaran yang disampaikan dalam keadaan siap untuk ditedma siswa, disebut strategi ekspositorik, sedangkan yang masih harus diolah oleh siswa dinamakan heudstik atau hipotetik. Dan strategi heuristik dapat dibedakan menjadi dua jenis ialah penemuan (discovery) dan penyelidikan (inquiry), yang keduanya telah diterangkan pada awal bab ini.
4. Proses pengolahan pesan :
Dalam peristiwa belajar-mengajar, dapat terjadi bahwa proses pengolahan pesan bertolak dari contoh-contoh konkret atau peristiwa-peristiwa khusus kemudian diambil suatu kesimpulan (generalisasi atau pnnsip-pnnsip yang bersifat umum). Strategi belajar-mengajar yang dimulai dari hal-hal yang khusus menuju ke umum tersebut, dinamakan strategi yang bersifat induktif.
Pemilihan strategi belajar-mengajar
Titik tolak untuk penentuan strategi belajar-mengajar tersebut adalah perumusan tujuan pengajaran secara jelas. Agar siswa dapat melaksanakan kegiatan belajar-mengajar secara optimal, selanjutnya guru harus memikirkan pertanyaan berikut : “Strategi manakah yang paling efektif dan efisien untuk membantu tiap siswa dalam pencapaian tujuan yang telah dirumuskan?” Pertanyaan ini sangat sederhana namun sukar untuk dijawab, karena tiap siswa mempunyai kemampuan yang berbeda. Tetapi strategi memang harus dipilih untuk membantu siswa mencapai tujuan secara efektif dan produktif.

Langkah yang harus ditempuh adalah sebagai berikut; Pertama menentukan tujuan dalam arti merumuskan tujuan dengan jelas sehingga dapat diketahui apa yang diharapkan dapat dilakukan siswa, dalam kondisi yang bagaimana serta seberapa tingkat keberhasilan yang diharapkan. Pertanyaan inipun tidak mudah dijawab, sebab selain setiap siswa berbeda, juga tiap guru pun mempunyai kemampuan dan kwalifikasi yang berbeda pula. Disamping itu tujuan yang bersifat afektif seperti sikap dan perasaan, lebih sukar untuk diuraikan (dijabarkan) dan diukur. Tujuan yang bersifat kognitif biasanya lebih mudah. Strategi yang dipilih guru untuk aspek ini didasarkan pada perhitungan bahwa strategi tersebut akan dapat membentuk sebagaimana besar siswa untuk mencapai hasil yang optimal.

Namun guru tidak boleh berhenti sampai disitu, dengan kemajuan teknologi, guru dapat mengatasi perbedaan kemampuan siswa melalui berbagai jenis media instruksional. Misalnya, sekelompok siswa belajar melalui modul atau kaset audio, sementara guru membimbing kelompok lain yang dianggap masih lemah.

Kriteria Pemilihan Strategi Belajar-mengajar, menurut Gerlach dan Ely adalah:
1. Efisiensi :
Seorang guru biologi akan mengajar insekta (serangga). Tujuan pengajarannya berbunyi : Diberikan lima belas jenis gambar binatang, yang belum diberi nama, siswa dapat menunjukkan delapan jenis binatang yang termasuk jenis serangga. Untuk mencapai tujuan tersebut, strategi yang paling efisien ialah menunjukkan gambar jenis-jenis serangga itu dan diberi nama, kemudian siswa diminta memperhatikan ciri-cirinya. Selanjutnya para siswa diminta mempelajari di rumah untuk dihafal cirinya, sehingga waktu diadakan tes mereka dapat menjawab dengan betul. Dengan kata lain mereka dianggap telah mencapai tujuan pengajaran yang telah ditetapkan Strategi ekspository tersebut memang merupakan strategi yang efisien untuk pencapaian tujuan yang bersifat hafalan. Untuk mencapai tujuan tersebut dengan strategi inquiry mungkin oleh suatu konsep, bukan hanya sekedar menghafal.
Strategi ini lebih tepat. Guru dapat menunjukkan berbagai jenis binatang, dengan sketsa atau slide kemudian siswa diminta membedakan manakah yang termasuk serangga; ciri-cirinya, bentuk dan susunan tubuhnya, dan sebagainya. Guru menjawab pertanyaan siswa dengan jawaban pelajari lebih jauh. Mereka dapat mencari data tersebut dari buku-buku di perpustakaan atau melihat kembali gambar (sketsa) yang ditunjukkan guru kemudian mencocokkannya. Dengan menunjuk beberapa gambar, guru memberi pertanyaan tentang beberapa spesies tertentu yang akhirnya siswa dapat membedakan mana yang termasuk serangga dan mana yang bukan serangga. Kegiatan ini sampai pada perolehan konsep tentang serangga.
Metode terakhir ini memang membawa siswa pada suatu pengertian yang sama dengan yang dicapai melalui ekspository, tetapi pencapaiannya jauh lebih lama. Namun inquiry membawa siswa untuk mempelajari konsep atau pnnsip yang berguna untuk mengembangkan kemampuan menyelidiki.
2. Efektifitas :
Strategi yang paling efisien tidak selalu merupakan strategi yang efektif. Jadi efisiensi akan merupakan pemborosan bila tujuan akhir tidak tercapai. Bila tujuan tercapai, masih harus dipertanyakan seberapa jauh efektifitasnya. Suatu cara untuk mengukur efektifitas ialah dengan jalan menentukan transferbilitas (kemampuan memindahkan) prinsip-prinsip yang dipelajari. Kalau tujuan dapat dicapai dalam waktu yang lebih singkat dengan suatu strategi tertentu dari pada strategi yang lain, maka strategi itu efisien. Kalau kemampuan mentransfer informasi atau skill yang dipelajari lebih besar dicapai melalui suatu strategi tertentu dibandingkan strategi yang lain, maka strategi tersebut lebih efektif untuk pencapaian tujuan.
3. Kriteria lain :
Pertimbangan lain yang cukup penting dalam penentuan strategi maupun metode adalah tingkat keterlibatan siswa. (Ely. P. 186). Strategi inquiry biasanya memberikan tantangan yang lebih intensif dalam hal keterlibatan siswa. Sedangkan pada strategi ekspository siswa cenderung lebih pasif. Biasanya guru tidak secara murni menggunakan ekspository maupun discovery, melainkan campuran. Guru yang kreatif akan melihat tujuan yang akan dicapai dan kemampuan yang dimiliki siswa, kemudian memilih strategi yang lain efektif dan efisien untuk mencapainya.
Ditulis dalam Makalah Belajar Dan Pembelajaran, Makalah Evaluasi Pembelajaran, Makalah Kurikulum Dan Pembelajaran, Makalah Media